Štovani Iskon,
štovani T-com,
prvi dio (jasno navodim gdje prestaje isti) se odnosi na i T-com i Iskon. Meni je svejedno tko će mi dati podpunu informaciju. Unapried hvala.
On Wed, Jan 14, 2015 at 02:21:04PM +0000, Iskon -
prodaja@iskon.hr wrote:
> Poštovani gospodine Rovis,
..[rez]...
> Za Vaš navod u vezi računa T-coma, molimo Vas da se obratite T-comu.
..[rez]...
> Iskon Internet d.d.
...[rez]...
> Nevena Gruban
>
...[rez]...
> From: miroslav.rovis1@zg.ht.hr [mailto:miroslav.rovis1@zg.ht.hr]
> Sent: 13. siječnja 2015. 11:07
> To: Iskon - prodaja@iskon.hr
> Subject: Re: [Prodaja] PO#1501-129, Fwd.: Vraćanje opreme nakon tri (3) mjeseca vaše nebrige
>
> Štovana Lidija Petričević,
>
> niste mi odgovorili na ništa bitnoga iz mojega e-pisma.
>
> On Mon, Jan 12, 2015 at 12:48:13PM +0000, Iskon - prodaja@iskon.hr<mailto:prodaja@iskon.hr> wrote:
>
> > Poštovani,
>
...[rez]...
> ############## sliede ponovljeni upiti ################
>
>
>
> ...T-com ... je nešto u vaše ime naplatio ovih dana (
>
>
>
> i jako je čudna ta naplata; što je točno naplaćeno u vaše ime:
>
>
>
> molim detaljnu specifikaciju te naplate
>
> =======================================
>
>
>
> Ovo nije dostatna informacija (priepis T-com računa za 15. prosinca 2014.):
(radi se o računu za studeni 2014.)
>
>
>
> Naziv | količina | puna cij./kn | iznos/kn
>
>
>
> Usluge s posebnom terifom - Davatelji usluga u mreži Iskon | 4 | 123,46 | 123,46
>
>
>
> Napomena: to je bez PDV-a. Nisam ekonomičar, ali valjda je to za moju listnicu bilo: 123,46*1.25 ili 154 kn i 32 lp.
>
>
>
> , te, ako jest T-com tvdka koja vas sadrži, zašto nije ta tvrdka onda preuzela vašu opremu, kad već, gle, može vaše račune naplatiti?,
>
>
>
> zašto im niste ponudili da preuzmu vašu opremu od mene prilikom ugradbe svoje?
>
> ==============================================================================
>
> ako ste im već prenieli ovlasti da naplaćuju [gornje, zasad nepoznate] troškove u vaše ime?
>
Napominjem da je predmet povrata opreme u međuvrjemenu rješen (osim trškova naplate gornjeg nečeg još mi nepoznatog).
>
> ############## prvi dio teksta ponovljenih upita ovdje završava ################
>
Sliedeće pitanje upravljeno je, po najmanje treći put, Iskonu.
T-com se ne mora time zamarati (osim ako niste znatiželjni kako sam bio prisiljen prikazati vešu cenzuru, tada tu informaciju potražite, uuuhmmm!, yummy!).
>
> Pa želim, dakle prije donošenja vam u Garićgradsku vaše opreme, da mi
>
> dostavite:
>
...[rez]...
>
> Ukupan iznos mi dakle dostavite, u jednoj uplatnici prikladnoj za plaćanje, koliko sam još "dužan" uplatiti, a da biste me konačno ostavili na miru.
>
>
> Na čemu ću vam doista biti čak i zahvalan...
>
>
>
> Pa želim, dakle prije donošenja vam u Garićgradsku vaše opreme, da mi
>
> dostavite:
>
>
>
> ukupan iznos, bez troškova opreme, jer nju ću neposrjedno nakon te uplate donieti k vama... a da bih imao crno na bielom tom prilikom, dakle pisanu potvrdu, da sam u svemu s vama razdužen.
>
>
>
> Ukupan iznos mi dakle dostavite, u jednoj uplatnici prikladnoj za plaćanje, koliko sam još "dužan" uplatiti, a da biste me konačno ostavili na miru.
>
Ili ustanovite, ako nisam ništa dužan, tu činjenicu i pošaljite obaviest o tome u e-poruci.
>
> Na čemu ću vam doista biti čak i zahvalan...
>
>
>
> ############## sav tekst ponovljenih upita ovdje završava ################
>
>
>
> Dodajem da, ukoliko vam nisam ništa više dužan od vaših smrdljivih kamata, onda i to navedite, s odgovornošću, i jasnoćom da Iskon stoji iza onog što bude napisano.
>
>
>
> >
>
> >
>
> > Lijep pozdrav,
>
> >
>
> > --
>
> > Lidija Petričević
>
> >
>
> > Prodajna podrška za
>
...[rez]... #### dugi rez, tek jedna bitna poveznica.
>
> > Postfix smtp-tls-wrapper, Bkp/Cloning Mthd, A Zerk Provider
>
> > https://forums.gentoo.org/viewtopic-t-999436.html
>
...[rez]...
Sporedno pitanje, za sad bar, ali:
Hej, Iskone, gdje ste našli pravo da me tako cenzurirate? A sada i T-com! Sramotite Hrvatsku. Prestanite se tako kao izrodi ponašati! Čast jedino iznimkama.
I, za kraj, rieč se ne poriče, ne od strane čestite tvrdke. Štovana Jelena Vrećko, kojoj istinski zahvaljujem na strpljenju i razboru, rekla je da se oni novci storniraju. Razgovor, koji imate u kasnijoj e-poruci od mene, je potvrđen njezinim javljanjem. Što je s time? (4 Hrvatskoga jezika rieči ovo zadnje? Ha valjda razumiete Hrvatski...)
--
Miroslav Rovis
Zagreb, Croatia
http://www.CroatiaFidelis.hr